- Accueil
- Actualités
- Cultes
- Service du prochain et annonce de l’evangile ne font qu’un
Service du prochain et annonce de l’evangile ne font qu’un
Partage
Une mauvaise traduction du mot grec « diakonos » dans le texte originel grec par les termes ministre ou serviteur évacue la dimension diaconale
Dans l’évangile de Jean 12/26 on peut légitimement traduire les propos deJésus par :«Si quelqu’un est mon diacre qu’il me suive et là où je suis là aussi sera mon diacre. »
Le pasteur Gantz dans sa prédication défend l’idée d’un seul et même ministère celui de « diapôtre . Ce neologisme unit le ministère apostolique et le ministère diaconal. Il préfère parler de service du corps et de service de l’Esprit dont la Sainte Cène célébrée au cours du culte est la métaphore.
Textes bibliques de référence Colossiens 1/23-26 et jean 12/23-26